事業(yè)單位公眾號(hào)
事業(yè)單位微博
事業(yè)單位備考群
事業(yè)單位今日頭條
國(guó)企公眾號(hào)
三支一扶公眾號(hào)
社區(qū)工作者公眾號(hào)
政法公眾號(hào)
2021-02-11 10:35:00 事業(yè)單位考試網(wǎng) http://xtzesun.cn/ 文章來源:華圖教育
【導(dǎo)讀】華圖事業(yè)單位考試網(wǎng)同步華圖教育發(fā)布:言語:有人把武器裝備比作軍隊(duì)的骨頭和肌肉,骨頭硬則拳頭重,肌肉強(qiáng)則力量大。技術(shù)為戰(zhàn)術(shù)提供支撐,裝備則為打贏奠定基礎(chǔ)。黨的,詳細(xì)信息請(qǐng)閱讀下文!事業(yè)單位考試考情政策解讀,點(diǎn)擊領(lǐng)取備考資料,更多事業(yè)單位考試資訊請(qǐng)關(guān)注(htshiyedanwei)公眾號(hào),歡迎加入事業(yè)單位考試交流群:,參加刷題、模考、領(lǐng)取時(shí)政資料,詳細(xì)信息請(qǐng)閱讀下文!
有人把武器裝備比作軍隊(duì)的骨頭和肌肉,骨頭硬則拳頭重,肌肉強(qiáng)則力量大。技術(shù)為戰(zhàn)術(shù)提供支撐,裝備則為打贏奠定基礎(chǔ)。黨的十八大以來,我軍堅(jiān)持把武器裝備建設(shè)放在優(yōu)先發(fā)展的戰(zhàn)略位置,既敢于亮劍,也重視鑄劍。陸上,數(shù)字化部隊(duì)初露鋒芒;海上,以國(guó)產(chǎn)航母為標(biāo)志的新型作戰(zhàn)艦艇密集下水;空中,新一代戰(zhàn)斗機(jī)殲-20、大型運(yùn)輸機(jī)運(yùn)-20相繼入列……一些關(guān)鍵領(lǐng)域、核心技術(shù)取得重大突破,一批殺手锏武器加速走向戰(zhàn)場(chǎng),________________。
填入橫線處最恰當(dāng)?shù)木渥邮牵?/p>
A.我軍的戰(zhàn)略威懾力和戰(zhàn)爭(zhēng)遏制力均顯著增強(qiáng)
B.武器裝備的制勝作用在當(dāng)前形勢(shì)下愈發(fā)明顯
C.軍事裝備領(lǐng)域的發(fā)展是大國(guó)地位的有力支撐
D.建成世界一流軍隊(duì)方能保障國(guó)家的長(zhǎng)治久安
解析
第一步,分析文段。文段首先提到“有人把武器裝備比作軍隊(duì)的骨頭和肌肉”,裝備越先進(jìn),軍隊(duì)越強(qiáng)大,指出武器裝備對(duì)軍隊(duì)的重要性。然后重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)“黨的十八大以來,我軍堅(jiān)持把武器裝備建設(shè)放在優(yōu)先發(fā)展的戰(zhàn)略位置”。最后又通過陸上以及海上兩個(gè)并列的例子,進(jìn)一步說明了我軍目前優(yōu)先發(fā)展武器裝備的現(xiàn)狀,殺手锏武器加速走向戰(zhàn)場(chǎng)。橫線在尾句是對(duì)前文的總結(jié),即武器裝備升級(jí)以后給我軍帶來的影響,會(huì)使我軍在戰(zhàn)略上得到提升。
第二步,對(duì)比選項(xiàng)。A項(xiàng)是武器裝備升級(jí)后給我軍在戰(zhàn)略上帶來的影響,可以承接上文。
因此,選擇A選項(xiàng)。
拓展
B項(xiàng):“當(dāng)前形勢(shì)”屬于無中生有。C項(xiàng):前文并不能體現(xiàn)軍事裝備對(duì)大國(guó)地位的影響。D項(xiàng):前文并沒有提及要建設(shè)世界一流軍隊(duì)。
考點(diǎn)
言語理解與表達(dá)
語句表達(dá)
語句填空
官方微信號(hào)
官方微博號(hào)
事業(yè)單位考試推薦 | |||||
熱點(diǎn)考試 | |||||
招考公告 | 職位表 | 報(bào)考流程 | 報(bào)名條件 | 報(bào)名入口 | |
報(bào)名人數(shù) | 政策法規(guī) | 歷年考情 | 考試大綱 | 錄用公示 | |
準(zhǔn)考證 | 成績(jī)查詢 | 資格復(fù)審 | 面試名單 | 體檢名單 | |
實(shí)用備考 | |||||
每日直播 | 時(shí)政周播 | 領(lǐng)資料包 | 試題資料 | 備考資料 | |
圖書購(gòu)買 | 筆試課程 | 面試課程 | 網(wǎng)絡(luò)課程 | 更多>>> |
上一篇:言語:隨著城市化的推進(jìn),地下空間的開發(fā)利用越來越成為媒體的熱點(diǎn)話題。在“高度”“廣度”不斷拓展的今天,地下空間所標(biāo)注的“
下一篇:言語:明末以來,海外學(xué)界(尤其是西方世界)在譯介中華傳統(tǒng)思想文化時(shí),主要集中于四書、五經(jīng)及《道德經(jīng)》,以致西方學(xué)界一度認(rèn)
事業(yè)單位公眾號(hào)
事業(yè)單位微博號(hào)
公告啥時(shí)候出?
報(bào)考問題解惑?報(bào)考條件?
報(bào)考崗位解惑   怎么備考?
沖刺資料領(lǐng)。